Ta P’tite Flamme

بسیار زیبا و دلنشین از Amélie-les-crayons

*توضیح کودک فهیم: ترجمه ی فارسی با راهنمایی مترجم گوگل که متن ترانه را با انگلیسی برگردانده بود انجام شده؛ بدین وسیله از ترانه سرای محترم و همه ی خوانندگان گرامی این سایت از وجود هرگونه ایراد و کاستی احتمالی پوزش طلبیده می شود.

چیزی از زندگی در چشمان خندان توست

شعله ی کوچکی که می سوزد و می درخشد

تنها یک نگاه کافی است تا در میان چشمانت دیده شوم

تنها یک لبخند کافیست که بدانی به تو محتاجم

بمان و به من نگاه کن

چیزی از خوشبختی در صدای لرزان توست

پاسخی به قلب من که احساس آزادی می کند

آزاد از این که من باشد وقتی که در آغوش توست

آزاد تا عشقی را زندگی کند که در طول روز از تو می آموزم

هنگامی که از تو دورم، به تو می اندیشم

به آن شعله ی کوچک چشمانت

آنگاه احساس بهتری دارم

انگار که هر دو با هممیم

چیزی از جهان در خاطرات ماست

یک جرقه ی کوچک

که برای بیش از درنگی کوتاه، کافیست

آیا می خواهی که دستت را به من بدهی؟برای تمام زمان های خوبی که با هم خواهیم داشت؟

آیا می خواهی با هم در یک مسیر گام برداریم؟

جواب من به جای تو آری ست….

Y’a quelque chose de la vie

Dans tes yeux qui rient

Y’a cette petite flamme qui crie

Qui brûle et qui brille

Juste un regard pour comprendre

Que c’est dans tes yeux

Que j’me sens le mieux

Juste un sourire pour te dire

Que j’ai besoin de toi

Reste et regarde moi

Y’a quelque chose du bonheur

Dans ta voix qui vibre

La réponse de mon coeur

C’est qu’il se sent libre Libre d’être moi quand

Tu m’serre dans tes bras

Libre de vivre un amour qui m’apprend tous les jours

Quand j’suis loin de toi, J’pense à toi

A ta p’tite flamme, à tes yeux

Et je me sens mieux …

et je me sens deux

Y’a quelque chose d’universel

Dans notre histoireUne petite étincelle

Pour bien plus qu’un soir

Est-ce que tu veux me donner ta main ?

Pour tout l’temps qu’on s’ra bien ?

Est-ce que tu veux partager mon chemin ?

Moi j’dis oui pour le tien

4 Replies to “Ta P’tite Flamme”

  1. سال ها پیش یکی به من گفت وقتی می خندی چشمات برق می زنه و سال هاست که من نه گوینده و نه جمله رو فراموش نکردم … سالهاست …
    با چیزی از زندگی در چشمان خندان توست یاداوری شد …
    زیبا بود …

  2. آقا یک سوال، این disqus را چجوری فارسی کردید ؟

  3. آقا یه جواب، والا من بی تقصیرم!
    فقط نصب کردم!

دیدگاهتان را بنویسید

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.